Strumenti del Portale



Home > Centri di ricerca > CIS > Convegni > Convegno-seminario 2010: Presentazione

CIS - Centro di italiano per stranieri - ricerca, formazione, didattica





CIS - Centro di italiano per stranieri


Università degli studi di Bergamo
Dipartimento di Scienze dei linguaggi, della comunicazione e degli studi culturali


Convegno-seminario di aggiornamento
per l'insegnamento dell'italiano come lingua seconda
www.unibg.it/convegnocis2010

Apprendere l'italiano da lingue lontane:
prospettiva linguistica, pragmatica, educativa

Bergamo, 17–19 giugno 2010
Aula 2 - via Salvecchio 19



Presentazione



Premessa

Il C.I.S. - Centro di Italiano per Stranieri dell'Università di Bergamo, Facoltà di Lingue e Letterature straniere, organizza dal 1978 corsi di lingua e cultura italiana per stranieri: corsi di base, corsi di linguaggio economico, corsi di scrittura rivolti sia a studenti di progetti di mobilità europea (Erasmus, Socrates, Comenius, Marco Polo) sia a stranieri residenti sul territorio, oltre a corsi estivi con formula intensiva.
Il C.I.S. promuove inoltre, dal 1991, un seminario d'aggiornamento annuale della durata di tre giorni rivolto a insegnanti di italiano lingua seconda operanti in Italia e all'estero, in ambiti accademici e scolastici pubblici e privati. Il seminario si articola in sezioni plenarie di approfondimento teorico e sezioni di relazione di esperienza.
Tra i temi trattati nelle edizioni passate rientrano: l'italiano e le lingue immigrate, l'italiano per lo studio, la didattica dei linguaggi specialistici, della produzione orale, della produzione scritta, lo sviluppo della competenza lessicale, lo sviluppo della competenza culturale in un curriculum di italiano per stranieri, le dinamiche relazionali tra studente-studente e insegnante-studente, le strategie di apprendimento per l'italiano L2, la spendibilità didattica dei risultati degli studi sulle sequenze di acquisizione delle strutture della lingua italiana da parte di stranieri e, nell'ultima edizione (2008), l'interazione didattica e l’apprendimento linguistico.

Torna all'inizio



Tema

Il tema del Convegno-Seminario C.I.S. riguarderà l'acquisizione dell'italiano come lingua seconda (o L2) e straniera (o LS) da parte di apprendenti che hanno come lingue materne (o L1) codici tipologicamente assai diversi dall'italiano, nonché culture e sistemi educativi assai lontani. Sarà altresì interessante, in una prospettiva inversa, confrontare l'acquisizione delle stesse lingue distanti da parte di apprendenti italiani.
Storicamente, il ruolo della L1 nei processi di acquisizione di L2 è un tema molto dibattuto a partire dagli anni Cinquanta del secolo scorso e per tutta la seconda metà del '900 vengono via via sposate posizioni antitetiche e radicali. Solamente verso la fine del XX secolo è prevalsa una visione meno estremista e più informata del ruolo della L1: si è così riconosciuto che la L1 esercita sì la sua influenza, ma non attraverso semplici meccanismi di trasposizione di strutture da una lingua all'altra, bensì in un modo più generale e pervasivo che ha a che vedere con la relativa distanza tipologica tra i sistemi linguistici in contatto, ossia la L1 e la L2.
Inoltre, mentre agli albori della ricerca sull'italiano L2 gli acquisizionalisti erano impegnati - pur con qualche eccezione - a individuare le prime generalizzazioni relative ai processi di acquisizione spontanea indipendentemente dalla L1, a partire dal XXI secolo il coinvolgimento di un sempre maggior numero di ricercatori si è tradotto in un proliferare di studi dedicati a gruppi di apprendenti omogenei in quanto a L1: oltre allo 'storico' italiano dei cinesi, viene indagato l'italiano dei giapponesi, dei singalesi parlanti tamil, dei nigeriani (parlanti nativi di una o più lingue in uso nel loro Paese) e così via.
Il Convegno affronta la tematica dell'acquisizione dell'italiano da lingue e culture 'lontane' secondo una prospettiva triplice: linguistica, pragmatica ed educativa.
La prospettiva linguistica approfondisce il tema della linguistica tipologica nell'acquisizione, declinata su diversi livelli di analisi, e delle sue possibili implicazioni sulla metodologia d'insegnamento di lingue distanti; quella pragmatica è aperta alla trattazione dal punto di vista acquisizionalista e glottodidattico di aspetti sia di pragmalinguistica (l'ambito dei dispositivi linguistici disponibili in una lingua per modificare pragmaticamente un enunciato), sia di sociopragmatica (il dominio delle percezioni sociali relative all'interpretazione e alla realizzazione degli atti comunicativi); infine, la prospettiva educativa confronta i sistemi formativi di Paesi 'lontani' nelle loro varie sfaccettature (es. diverse culture scolastiche, stili di apprendimento e insegnamento).

Torna all'inizio



Strutturazione

Il Convegno-Seminario 2010 sarà articolato in contributi teorici generali su invito e contributi di progetti, ricerche e 'relazioni di esperienza' selezionati. I relatori invitati per quest'edizione sono: Giuliano Bernini (Università di Bergamo), Paola Gandolfi (Università di Bergamo), Gabriele Iannaccaro (Università di Milano-Bicocca), Patrizia Mazzotta (Università di Bari) e Mario Squartini (Università di Torino). È prevista la pubblicazione negli Atti di tutti gli interventi nella Collana C.I.S., Guerra Edizioni.

Torna all'inizio



Temario

Prospettiva linguistica:
  • ruolo della distanza tipologica a livello morfosintattico, fonologico, lessicale e pragmatico-discorsivo nell'acquisizione di L2
  • linguistica contrastiva tra italiano e lingue 'lontane' a ogni livello di analisi: studio di casi in una prospettiva didattico-acquisizionale

Prospettiva pragmatica (relazioni descrittive / sperimentazioni didattiche su):
  • sviluppo della competenza pragmatica in L2 e suoi rapporti con lo sviluppo della competenza morfosintattica
  • fenomeni di contatto nella sociopragmatica e nella pragmalinguistica
  • percorsi didattici di pragmatica interculturale

Prospettiva educativa (relazioni descrittive / sperimentazioni didattiche su):
  • sistemi educativi a confronto
  • incontro tra diversi stili di apprendimento e insegnamento
  • approcci, metodi e modelli operativi a confronto
  • sistemi di scrittura a confronto e loro acquisizione / insegnamento
  • percorsi di alfabetizzazione in adulti non scolarizzati
  • sillabi diversificati su base contrastiva
  • materiali didattici contrastivi (cartacei e multimediali)

Torna all'inizio



Responsabilità scientifica e organizzativa

  • Giuliano Bernini
  • Rosella Bozzone Costa
  • Luisa Fumagalli
  • Chiara Ghezzi
  • Roberta Grassi
  • Piera Molinelli
  • Monica Piantoni
  • Ada Valentini

Torna all'inizio